|
审视幸福的政治经济学家(DISMAL scientists)常言,当人均GDP(国内生产总值)超过15000美元(以购买力平价衡量),则金钱无法买到幸福。在达到这个分界线之前,两者之间的关系很明显;但是此后却有点不相干。如果这是真的,那么可以得出这样的怪论:富庶的美国并不比更为贫困的巴西幸福。为什么生活在富国的人辛勤劳动以变得更富?政客应该尽其所能关注其投票人的心理健康而不是他们的薪水多少。但是以另一种方式来绘制数据图形,即一个对数刻度表示人均收入增长一倍,金钱与幸福的关系看起来更健全。
下图是“生活满意度与按购买力平价的每人GDP”
《经济学人》:金钱与幸福
Money and happiness
Measured a different way, the correlation between money and happiness is surprisingly strong
DISMAL scientists who look at happiness often contend that, beyond a GDP per capita of just $15,000 (measured at purchasing-power parity), money does not buy happiness. Up to that point the correlation between the two is strong, but thereafter it falls away. If this is true then some heretical conclusions follow: rich America is no happier than poorer Brazil, so what is the point in people who live in rich countries working harder to get ever richer? Politicians should concentrate on maximising the mental health of their voters, rather than the size of their pay cheques. But plot the data another way, on a logarithmic scale where each increment represents a 100% increase in income per head, and the relationship between wealth and happiness looks more robust.
原文地址:http://www.economist.com/blogs/dailychart/2010/11/daily_chart_1
|
|